Pedro Sánchez Sanz

Pedro Sánchez Sanz (Sevilla, 1970). Licenciado en Filología Inglesa por la Universidad de Sevilla. Actualmente se dedica a la docencia en Andalucía.
Ha publicado una colección de relatos, Huidas imposibles (Ed. Premium, 2011), por uno de cuyos relatos recibió el Premio Internacional Platero de Relato, del Club del Libro en Español en la O.N.U. (Ginebra, Suiza). También ha publicado y recibido otros galardones por libros de poesía:
- Ciudadela sitiada (Premio Ciudad de Lepe, 1998)
- Nocturno en Amaranta (Premio Barro, 1999)
- Islas de la memoria. Plaquette (Premio Internacional de poesía Rilke, 2001)
- Las huellas en la nieve (Premio El Ermitaño, 2003)
- La piedra nocturna (Ed. Origami, 2011)
- Memoria del amor deshabitado (Ediciones En Huida, 2011)
- La templanza y otros georemas (Ed. Anantes, 2013)
- Un relámpago atrapado en un puño. Haikus (Ed. Origami, 2014)
- Abisales (Ed. Lastura, 2015)
- Razón de las islas (Ed. Anantes, 2017)
- Refugio en el vuelo (Chamán ediciones, 2019)
- Hilo negro (Ed. Juglar, 2022)
Ha sido miembro del consejo editorial y coordinador de la revista cultural El ático de los gatos y de la revista de poesía CAL. Actualmente codirige Juego de espejos, colección de cuadernos de traducción poética (El Genio Maligno, Granada).
Ha traducido del inglés, y publicado, una antología del poeta británico Edward Lucie-Smith, titulada Hacia el silencio (Ed. Dalya, 2016), así como: Voces de Portugal (El Genio Maligno, 2017), una selección de poetas portugueses actuales, y también del portugués los libros Hilo de plata y ceniza (Ed. Wanceulen, 2018), Lo real lo arrasa todo (Ed. Garum, 2023) La belleza de los tulipanes y Celebrar el paisaje (Abismos del Suroeste, 2023) de Isabel de Sá, así como las obras Éter (Eternos Malabares, Méjico, 2018) de Sandra Santos, Terca marea (Chamán ediciones, 2019) de Manuel Neto dos Santos, Una casa al otro lado del mundo, del poeta y editor lisboeta Victor Oliveira Mateus y Tu nombre incendiado de azul, de João de Mancelos. Numerosas textos y traducciones suyas han aparecido en publicaciones tanto digitales como impresas, de las que Alameda 39, Odisea Cultural, Clarín, Aspectus, Piedra del Molino, Cuadernos del Matemático, Oceanum o El Coloquio de los Perros son algunos ejemplos. Poemas suyos han sido traducidos al francés, al rumano y al portugués, y han aparecido en publicaciones de Portugal, como A Ideia, Esfera, Cintilações o Terceira Margem, y en publicaciones rumanas como Littera Nova o Cuvânt Românesc. En 2020 se publicó su obra Abissais en portugués (Ed. Wanceulen) y en Rumanía una breve antología bilingüe español-rumano de su poesía titulada 12 huellas en la nieve / 12 urme pe zǎpadǎ (Editura Muşatinii, Suceava).


-Teixeira de Pascoaes. 30 pensamientos y máximas sobre poesía y poetas
-Isabel de Sa
-Última función
-Poemas de Penelope Shuttle
-Zahorismos, ecos del pensamiento
-La huida hacia adelante
-Salvatore Quasimodo
-Poemas de Maria Cantinho
-El regreso
-El paso de las ballenas
-Ricardo Gil Soeiro
-João de Mancelos
-Edward Lucie-Smith: Meditación de la Sibila
-Escrito con la sed de todos
-La isla dentro de ti
-Sofía Correia

<< Volver